本文分享和买椟还珠寓意。希望大家喜欢。
椟: 木匣,木柜。珠: 珍珠。典出《韩非子》。
楚王谓田鸠曰:“墨子者,显学也,其身体则可,其言多而不辩,何也?”
曰:“昔秦伯嫁女于晋公子令晋,为之饰装,从衣文之媵七十人。至晋,晋人爱其妾而贱公女。此可谓善嫁妾,而未可谓善嫁女也。楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以羽翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。今世之谈也,皆道辩说文辞之言,人主览其文而忘其用。墨子之说,传先王之道,论圣人之言,以宣告人;若辩其辞,则恐人怀其文,忘其直,以文害用也。此与楚人鬻珠,秦伯嫁女同类,故其言多不辩也。”
这位楚国的珠商,花了那么多的资金和精力去美化珠盒,以致郑国的顾客把漂亮的盒子买走了,而没有买走他所要推销的珍珠。《韩非子》批评这位楚人“可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也”,而完全没有指责郑人“买其椟而还其珠”。现行成语及其释义,把原书对楚人鬻珠的批评,变成了对郑人买椟还珠的批评,颠倒了《韩非子》的原意。
《韩非子》用这个故事讽喻的是学者们以浮夸的言辞代替经世致用的理论,完全没有指责读者(听众)欣赏其词章的文采,而现行成语及释义,却把原书对学者以文害用的批评,变成了批评受众的取舍不当,显然也完全违背了原著的旨意。
那么,《韩非子》的立论是否完全有理呢?虽然这位楚国商人的做法不妥,但是郑国顾客“买椟还珠”不也是取舍不当、舍本逐末的错误吗?
不,这位郑国顾客仅仅看中了美丽的匣子,因而买椟还珠,正是取舍有当,精明得很。如果把自己不喜欢,或不需要,或不能识别,而且很昂贵的珍珠一并买了下来,那才真是取舍失当。因此,《韩非子》没有指责郑人的买椟还珠,是符合常理的。而成语“买椟还珠”及其释义,要求人们一定买下昂贵的珍珠,才是错误的“导购”。
也许有人认为,现行成语“买椟还珠”及其释义多年沿用至今,已是约定俗成了。这个理由即使能够成立,也不能把成语“买椟还珠”直接强加给《韩非子》,而应如实地说明这个成语的来源、演变、蜕化的过程,才不致以讹传讹,贻笑大方。
未经允许不得转载:大榕树文轩网 » 【】“买椟还珠”的意思,出处,故事