本文核心词:witnesseth。
英语合同一般以下面这类句式为开头:
This agreement/contract is made and entered in to this ____ day of _____(month), _______ (year) by and between Party A (hereinafter called ” Party A “)and Party B(hereinafter called ” Party B “)
然后是开始陈述:
WHEREAS…THEREFORE
… It is hereby agreed as follows:
或以:
WITNESSETH, WHEREAS…
NOW THEREFORE, for and in consideration of the mutual covenants and agreements contained herein, the parties hereby covenant and agree as follows:
接着是正文,最后是证明部分,:
IN WITNESS WHEREOF,the parties hereto have hereunto set their hands the day and years first above written.
随后还包括当事人和见证人的签字,
英语合同的开头
,
资料共享平台
《英语合同的开头》()。签字日期一般在英文合同最搬弄是非是找不到的。