高考阅卷最劲爆花絮 学生写古文作文邀专家翻译

本文核心词:国学数典。

高考阅卷最劲爆花絮 学生写古文作文邀专家翻译

  今年四川省的语文高考题作文为《熟悉》,但有一位考生却用大多数人都极不熟悉的古汉字写了一篇作文。17日晚,某网站上出现“四川惊现甲骨文作文”一帖,令网友惊叹不已。

  高考阅卷爆出最劲爆花絮

  17日晚上8时36分,“国学数典”论坛网站上出现一篇名为《高考阅卷花絮:四川惊现甲骨文作文》的帖子,发帖者名为“dzjimagine”,好似一位在现场阅卷的老师,帖中称当日在语文组发现了“阅卷以来的最劲爆花絮”――一篇用古文字书写的作文《熟悉》。

  “dzjimagine”说,发现该作文的是语文一组的作文阅卷老师,他随后茫然地向阅卷组组长报告;由于高考没有规定不准用古文字书写,所以阅卷组组长仍然只有茫然地向语文监察组报告;而质检组的第一反应仍是茫然。

  “经过粗略察看,这篇作文主要用了甲骨文、青铜铭文、大篆等古文字字体,书写十分工整,字体非常标准。”语文质检组随后请四川大学某古文字专家将这篇作文翻译成简体字,然后再评分。

  作文翻译出来,偏题了分不高

  连日来,“高考作文中有考生用甲骨文写作”的消息备受社会关注。记者昨日从语文阅卷老师处证实:在阅卷组的总结会上,阅卷组组长通报了有关这篇高考作文的评分情况,专家发现里面有甲骨文、金文,还有小篆,但因为偏题,得分偏低。

  成都中心城区一位阅卷老师证实,在阅卷组的.总结会上,阅卷组组长通报了有关这篇高考作文的评分情况。“作文偏题了,得分偏低。但具体多少分会上没有通报,作文内容到底写了什么,也不得而知。”据这位阅卷老师介绍,他就在发现“古文字作文”的那个阅卷小组,后来,阅卷小组费了很多劲,找了一些专家来翻译,发现里面有甲骨文、金文,还有小篆。后来,组里看了翻译后的文章的一位阅卷老师说,那篇作文“完全文不对题”,让人看不懂。

  简体字写作文应纳入评分标准

  对于这篇作文,网络上一派感叹之声。不少网友认为这名考生很有才华。“能认识那么多古汉字,早就已经达到了研究生水平”。

  但更多的高中和大学语文老师则持否定的态度。成都七中一位语文老师表示,高考阅卷的规则中确实没有“必须使用简体字书写”的规则,但是约定俗成的字体就是简体字。在国家的任何正规文件、通知、出版物上,也都是用的简体字。“作文,最重要的还是要看写作功底,想用这种方式(古文字)为自己多挣分,很难!”“那么多年来还是头一次有这样的事。”这位老师认为,出现这篇古文字作文后,今后会不会有考生用“火星文”“外文”来写作,如果阅卷老师都得找个专家来翻译,那阅卷成本就太高了。

  石室中学一位语文老师也建议,中、高考评分规则中应该加入“必须使用简体字”这一项。

  (本报综合《成都晚报》、《成都商报》报道)

未经允许不得转载:大榕树文轩网 » 高考阅卷最劲爆花絮 学生写古文作文邀专家翻译

赞 (0) 打赏一下